zwerver

We leggen uit wat kwellend is, de verschillende theorieën die er zijn over de oorsprong van deze term en de verschillende betekenissen die het heeft.

Er wordt gezegd dat de oorsprong van de term kwelling plaatsvond in Buenos Aires in 1860.

Wat is kwellen?

De kwellende term gaat over een lunfardeske stem die werd opgenomen in het woordenboek van de Koninklijke Spaanse Academie. Volgens dit betekent het straat, lui, dakloos en die over het algemeen als een bedelaar leeft.

De oorsprong van deze term is niet precies bekend, maar er zijn verschillende theorieën die het begin ervan proberen te verklaren, een van de meest gebruikte en die zich van stem tot stem heeft verspreid, is die van het jaar 1860, in Buenos Aires.

Theorie over de oorsprong van het kwellende woord

Dit omdat er bouwwerkzaamheden moesten worden uitgevoerd voor het leidingwerk van wateren stromingen, hiervoor was het nodig om enorme drainagebuizen te gebruiken die zich in de kustgebieden van deze provincie bevonden. In deze leidingen begonnen de "vagebonden" steeds meer aanwezig te worden, die zich daar vestigden om een ​​plek te hebben waar ze minstens een paar uur per dag konden zijn.

De feit Het belangrijkste is dat de drainagebuizen een merkteken hadden met de naam "A. Torrant", Dat is waar de term kwelling vandaan komt en de betekenis werd gegeven aan die zwervers die door die plaatsen zwierven. Het is belangrijk op te merken dat het een gerucht is dat zich door de jaren heen heeft verspreid en het is niet mogelijk om te weten of het echt waar is of niet.

Veel schrijvers en historici bevestigen dat er nooit een bedrijf genaamd A.Torrent die was gekoppeld aan de sanitaire werken van de dorp uit Buenos Aires.

Ook wordt het woord kwellen niet genoemd door auteurs van de vorige eeuw die verantwoordelijk waren voor het bestuderen van landloperij en andere daarmee verband houdende termen. Sommigen bevestigen dat het slechts een honderd procent Buenos Aires-uitdrukking is en dat er niet veel meer verklaringen aan toe te voegen zijn.

Ondertussen herkent het woordenboek van de Koninklijke Spaanse Academie dit woord als typisch voor Argentinië en Uruguay, waar de betekenis vaag, lui, enz. is.

Een andere verklaring die naar voren kwam, is dat ze ten tijde van de slavernij in de Río de La Plata hun arbeiders Om koffiebonen te branden, correct vermeld, wordt deze activiteit "branden" genoemd.

Dus, wanneer? slaven besloten om een ​​pauze te nemen, er werd gezegd dat ze "kwellen", een vorm waarmee de term kwelling later zou ontstaan, die zou verwijzen naar degenen die niet wilden werken en hun verplichtingen niet nakwamen.

Ander gebruik van "kwellen"

Het is gebruikelijk om iemand die toevallig met meerdere vrouwen tegelijk is kwellend te noemen.

Op andere momenten werd het woord kwelling gebruikt als adjectief, wil verwijzen naar gevoel warmte, dat iets heel heet is. Deze uitdrukking wordt echter zelden door vrouwen gebruikt. personen en auteurs, dat wil zeggen, niemand spreekt zich uit met "de zon is te kwellend", er wordt vaak gezegd "de zon is erg sterk of afschuwelijk."

Veel conclusies hebben elkaar gekend en een daarvan is dat de term kwellen zijn oorsprong heeft in Spanje en dat het werd gebruikt om Amerika door Spaanse immigranten.

Ondanks alle betekenissen die door de hele geschiedenisDe meeste mensen, vooral in Argentinië en Uruguay, gebruiken het woord kwelling om te verwijzen naar een luie, luie persoon die niet wil werken, laat staan ​​om zichzelf te onderhouden.

Het is ook gebruikelijk om iemand die toevallig met meerdere vrouwen tegelijk is kwellend te noemen, iemand die als een leugenaar wordt beschouwd en die gewoonlijk veel feestjes bijwoont.

Dit woord wordt niet altijd als iets negatiefs opgevat. Vaak wordt een persoon geclassificeerd als kwellend omdat hij een bepaald niveau van charisma en sluwheid bezit, en daarom zou hij iemand niet als zwerver of lui beschouwen.

Er zijn verschillende nummers waar ze deze uitdrukking noemen, een van hen, welbekend, is het lied dat de bekende zanger Joaquín Sabina opdraagt ​​aan zijn grote vriend Joan Manuel Serrat. Het nummer is getiteld "Atorrante Universal". Volgens de uitleg van de auteur vertelt hij over de grote bewondering die hij voor zijn vriend voelt.

!-- GDPR -->